第84章 日本平成年代(2 / 2)

我在洗衣液香氛里校对《平成流沙》终章。小说里破产银行家的女儿如今经营着洗衣房,原型正是明菜去年解救的被骗主妇。艾玛的香奈儿粉饼在稿纸边角盖出修订标记,理惠的俳句便签则化作小说里的街头涂鸦。

暮色染红烘干机观察窗时,明菜正用购房合同折纸船。\"今天帮三丁目婆婆谈成了拆迁补偿哦!\"纸船载着理惠的俳句书签,在洗衣液泡沫里驶向艾玛搭建的财务报表孤岛。滚筒里转动的不仅是褪色的工装裤,还有平---

平成十一年的梅雨在晾衣绳上积成串珠。明菜用不动产合同折成的雨伞漏得厉害,腋下夹着的建筑模型却滴水未沾。\"港区那栋烂尾楼,\"她甩着湿漉漉的短发闯进玄关,\"改造成托儿所的话,窗户得开在1.5米高度!\"

理惠正用茶筅搅拌冰抹茶,振袖腰带别着儿童俳句班的签到表。\"出版社说加印的《厨房俳句集》要附赠食谱。\"她将茶碗推给浑身湿透的明菜,碗底沉着艾玛从华尔街带回的枫糖浆。窗台上晾着的和纸浸透水汽,晕染开十年前银座俱乐部的名片墨迹。

艾玛赤脚蹲在冰箱前,香奈儿套装下露出超市特价睡裤。\"《朱鹭》纽约版销量超过东京了。\"她把冻硬的咖喱包砸向解冻中的电脑,\"读者说想看泡沫经济世代的洗衣房爱情。\"笔记本电脑外壳还粘着明菜上个月测量的甲醛试纸,此刻正随硬盘嗡鸣闪烁幽蓝。

我在洗衣机滚筒的震动里修改《平成流沙》海外版序言。明菜昨夜留在茶几上的户型图成了最佳镇纸,理惠的俳句便签夹在章节间隙,艾玛的口红印在删改段落旁批注\"more Kiss Scene\"。突然发现十年前理惠手缝的抹布,当初绣着\"经济白书皱\"的那块,如今裹着港区烂尾楼的微缩模型。

梅雨暂停的间隙,四人挤在阳台抢救发霉的旧书。明菜用建筑激光仪在墙面投射出晾书的最佳角度,艾玛的香奈儿丝巾成了古籍防尘罩,理惠把受潮的俳句集拆成单页,教孩子们折成防水书套。2001年的阳光刺破云层时,我们脚下正铺开由不动产广告、杂志校样和小说草稿拼成的榻榻米补丁。

\"最新企划!\"明菜突然举起泡胀的合同纸,\"把泡沫时期的情人旅馆改造成作家公寓!\"她湿漉漉的指尖划过我小说里描写经济崩坏的段落,\"每间客房用不同年代的畅销书装饰,浴室铺满退稿信瓷砖!\"理惠的茶筅在空中画出赞成弧线,艾玛的高跟鞋跟已在地板刻出预算草案。

洗衣机发出终结平成时代的哀鸣。我们拆下它的心脏——那个被理惠修复过二十三次的马达,发现内壁刻着明菜初入行时画的蜗居户型图。艾玛突然掏出签约金支票:\"足够买三台新洗衣机,或者...\"她眼睛闪着《朱鹭》创刊时的光,\"给情人旅馆项目买批二手建材。\"

理惠将锈蚀的螺丝钉浸入抹茶:\"平成十七年的季语该是『再生锈』吧。\"阳台外飘来附近主妇们的哄笑,她们正用《厨房俳句集》包着鲷鱼烧,讨论明菜设计的社区菜园扩建计划。梅雨云裂开的缝隙里,平成最后的洗衣机残骸正反射出令和元年的晨曦。成最后一年漂浮的梦想。摇成平成年代的温度计。